Бумага, акварель, разм. ~35×20 см, 1986 г.
Идея: графически и каллиграфически показать процесс сумасхождения; календарно, как это у автора по тексту. В последовательных 16 листах это было хорошо видно.
Работая с этим текстом, я ощутил и прикоснулся к настоящей прозренческой творческой гениальности. Причём, именно в чистой художественной литературно-метафорической форме. Например, когда он пишет про Луну и её незащищённость от землян, пишет про Испанию и Китай, и про алжирского дея с нефтяными затычками западных проблем… В отличие от оевропеенных гениев русского языка — Пушкина и Лермонтова, сухо-философско-назидательного Л.Н. Толстого, патологически нервически-вывернутого Ф.М.Достоевского.
Моя находка, которой я горжусь — я сумел найти графическую форму словам автора, когда он пишет
"напишите Испания, то и получится Китай" — я сумел так извернуться, что действительно можно в одном слове одновременно увидеть и "Китай" и "Испания"! Думаю, сам Николай Васильевич не подозревал, что так можно реально изобразить его умозрительную метафору!
:-)
(Под лупой другие страницы и фрагмент "Испания-Китай)
* * *
НЕ ИЗДАНО! РАБОТА ПРОДАЁТСЯ.
Предлагаю издателям на льготных условиях — готовая серия иллюстраций и оформление для книги. Работа отмечена Дипломом Лауреата на "III Всероссийской выставке книжной графики"; 4 листа приобретены в графический фонд Министерства Культуры РФ. Всего было выполнено 16 листов (в наличие 6 листов, автор готов доработать оригиналы для конкретного издания).
* * *
Благодарю за внимание к моим работам!
Эту галерею я использую для систематизации по сериям и по времени своих архивов, поэтому выкладываю работы разных лет (от 1970 г.), по разным жанрам и темам — от учебных набросков до творческих серий и заказных работ. Что прошу учитывать, когда Вы пожелаете высказать своё мнение или предложение здесь, пожалуйста:
besedin_oleg
И "съезжая" понемногу…
Здорово!
Однако было сделано много иллюстраций и к Гоголю, и к Распутину. И последний кажется сейчас как-то смирился со своми книгами с "картинками" (часто неудачными…). Хотя я понимаю писателей — ведь иллюстрация это соавторство, которое гораздо мощнее может создать (или испортить) задуманные образы и авторскую атмосферу произведения. Чтение книги без картинок более честное…
Что касается техники, возникло полное ощущение, что это КГ,
слишком "красиво" состарены листы, слшком безупречны печати на таком "старом листе", слишком идеальны линии графики, др.мелочи.Это ни в коей мере не умаляет значительности работы, это не критика, а субъективное впечатление от техники исполнения, работа замечательная.
Очень остры многие Ваши графические работы, эта особенно нравится.
Олег, Вы много иллюстрируете и сейчас?